CNCS Project Research Grant PN-II-ID6PCE-2012-4-0272
Babeş-Bolyai University, Cluj-Napoca, Romania
CNCS Project Research Grant PN-II-ID6PCE-2012-4-0272 started in September 2013 for a period of 27 months at Babeş -Bolyai University, Cluj-Napoca, Romania, under the scientific responsibility of Monica Brinzei. The project’s objectives are:
1. The main objective is to edit the Sentences Commentary of Jacob of Eltville; this will provide access to this important text belonging to the late Middle Ages.
2. The edition of this commentary will provide the necessary material for a future research that will allow a better understanding of the contribution of the Cistercian order in the development of medieval education.
3. Given the historical aspects of the production and circulation of this text, the Sentences Commentary of Jacob of Eltville should be considered as an important instrument for the understanding of the transfer of knowledge between the University of Paris and the new universities in Central Europe. The commentary was written in Paris and is impregnated with all doctrinal trends in vogue in the Parisian universities at that time (particularly the doctrine of Gregory of Rimini). These doctrinal trends were transferred to the Universities of Vienna and Cologne, where the tradition of the commentaries was quickly installed.
4. One objective of this project is educational in nature and it is meant to initiate young talented students to the study of medieval manuscripts. This type of work is particularly well suited to the Romanian academic environment, still deficient in the sphere of bibliographic references.
The team is composed of students, doctoral and post-doctoral students of the Babeş -Bolyai University, Cluj-Napoca: Anisie Alexandra, Alexandra Baneu, Luciana Cioca, Daniel Coman, Curut Ioana, Andrei Marinca. Experts Committee in Medieval Latin tradition and Sentences Commentaries: Alexander Baumgarten, Cristian Bejan, Monica Brinzei, Christopher Schabel. Since the beginning of the project, the team has divided the transcription of the questions. Members worked in pairs: parallel with their transcription work, each checked the transcription and collation of his colleague. Monica Brinzei collated all the scripts for the Prologue of the Commentary and Christopher Schabel checked the results by collating all manuscripts for q. 18. We verified our results and compared collations with other parts of the Commentary.
The results of the team will soon be published.
Pourquoi éditer et étudier le commentaire des Sentences de Jacques d’Eltville ?
Le projet CNCS Research Grant PN-II-ID6PCE-2012-4-0272
Université Babes-Bolyai, Cluj-Napoca, Roumanie
Le projet CNCS Research Grant PN-II-ID6PCE-2012-4-0272 a démarré en septembre 2013 pour une durée de 27 moins à l’université de Babes-Bolyai, Cluj-Napoca, Roumania sous la responsabilité scientifique de Monica Brinzei. Les objectifs du projet sont:
1. L’objectif principal est d’éditer le commentaire des Sentences de Jacques d’Eltville afin de donner accès à ce texte important de la fin du Moyen âge.
2. L’édition de ce commentaire fournira le matériel nécessaire pour une recherche future qui permettra de mieux comprendre la contribution de l’ordre cistercien au développement de l’enseignement médiéval.
3. Etant donné les aspects historiques de la production et la circulation de ce texte, le commentaire des Sentences de Jacques d’Eltville doit être pris en compte comme une pièce importante permettant de comprendre le transfert du savoir entre l’université de Paris et les nouvelles universités d’Europe Centrale. Composé à Paris le commentaire est imprégné de toutes les tendances doctrinales (notamment la doctrine de Grégoire de Rimini) en vogue dans le milieu universitaire parisien. Ces tendances doctrinales sont vite reprises dans l’université de Vienne ou Köln, où le commentaire a été très vite recépté.
4. L’un des objectifs de ce projet est de nature pédagogique et il consiste à initier des jeunes étudiants talentueux à l’étude de manuscrits médiévaux universitaires. Ce type de travail est surtout bien adapté au milieu académique roumaine, encore déficitaire dans des données bibliographiques.
L’équipe est composée des étudiants, doctorants et post-doctorants de l’université Babes-Bolyai, Cluj-Napoca : Alexandra Anisie, Alexandra Baneu, Luciana Cioca, Daniel Coman, Ioana Curut, Andrei Marinca. Comité des experts en latin médiéval et tradition des commentaires des Sentences: Alexander Baumgarten, Cristian Bejan, Monica Brinzei, Christopher Schabel. Depuis le début du projet l’équipe a partagé la transcription des questions. Les membres ont travaillé par binôme: en parallèle avec leur travail de transcription chacun a vérifié la transcription et la collation de son collègue. Monica Brinzei a collationné l’ensemble des manuscrits pour le Prologue du commentaire et Christopher Schabel a vérifié les résultats en collationnant tous les manuscrits pour la q. 18. Nous avons revérifie nos résultats avec des collations des autres différents endroits du commentaire.
Les résultats de l’équipe vont être prochainement publiés.
Objective 2015
Au courant de l’année 2015, l’équipe a eu la chance unique de trouver un nouveau manuscrit, à savoir Toulouse AM 5. Un de collègues nous a attiré l’attention sur ce manuscrit annoncé dans le catalogue en tant qu’Anonyme. Une expertise très minutieuse nous a permis d’établir l’attribution a Altavilla et grâce à sa composition très similaire avec le ms. Bruges 181 (Super 4 libros Sententiarum (Lib. I, ff. 1r-125v; Lib. II, ff. 126r-180v; Lib. III, ff. 181r-198v; Lib. IV, ff. 198r-245v; Tituli questionum, f. 245va-248rb; Tabula contentorum secundum ordinem alphabeti, ff. 248rb-252vb). Autres textes: NICOLAUS DE OREM: De communicatione ydiomatum in Christo (ff. 253ra-264vb)) nous avons pu établir qu’il fait partie de la même famille que ce manuscrit. Une serie considérable d’omissions tant en Bruges 181 qu’en Toulouses AN 5 nous empêche de soutenir que l’un a été le modèle de l’autre.
Quelques événements notables on marqué l’activité de l’équipe durant 2015 : La cérémonie d’attribution du titre de Doctor Honoris Causa à Zenon Kaluza, directeur d’études CNRS a permis des rencontres fructueuses avec Zenon Kaluza et aussi prof. Maarten Hoenen, vice recteur de l’Université de Basel, les deux étant les meilleures spécialiste de la période qui nous occupe dans notre projet et les meilleures connaisseur dans la tradition des commentaires des Sentences de la fin du XIVe siècle.
L’organisation du colloque international de la FIDEM à Cluj-Napoca dans la période 23-26 Septembre 2015 a donné l’occasion aux membres des l’équipe de présenter des résultats préliminaires obtenus dans le cadre du projet.
Durant 2015 notre équipe a publié 7 articles et compte-rendu et à participe à 27 conférences internationales et nationales. Les membres ont également bénéficié des 5 stages de formation à l’étranger : France, Hongrie, Italie, Allemagne, Hongrie.